Po raz kolejny, z prawdziwą przyjemnością gotuję dla Tripsta.pl.
Akcja Europa od kuchni trwa i ma się całkiem dobrze, a my przenosimy się do... Chorwacji.
Jestem naprawdę zaskoczona dużą rozmaitością wpływów i różnorodnością chorwackiego gotowania. Szczególnie mocno zaznacza się tu wpływ z regionów bliskiego wschodu - i te właśnie smaki znalazłam dziś zarówno w kiełbaskach (cavapcici) jak i w ajvarze.
Do tego grillowane na suchej patelni chlebki pita. Pyszne!
Polecam!
ps. Zrządzeniem losu do Chorwacji właśnie wybieram się za raptem parę dni... :)
Chorwackie kiełbaski wieprzowo - wołowe (cavapcici)
( Źródło - ten przepis. Porcja dla dwóch - trzech osób)
300 g mielonego mięsa wołowego
200 g mielonej wieprzowiny ( u mnie karczek )
1/2 cebuli, drobno posiekanej
3 ząbki czosnku, przeciśnięte przez praskę
1 łyżka wody mineralnej
1 łyżeczki papryki w proszku ( słodkiej albo ostrej, jak lubicie )
1 jajko, roztrzepane
1 łyżka oliwy z oliwek
W misce mieszamy dłońmi mięso, cebulę, czosnek, paprykę, sol i pieprz. Dodajemy jajko i stopniowo odrobinę wody mineralnej, aż mięso nabierze odpowiedniej, dającej się formować konsystencji.
Zwilżonymi dłońmi formujemy kiełbaski (długie na ok 10 cm, grube na 2 cm), układamy je na talerzu wyłożonym nieprzywierającym papierem do pieczenia. Wkładamy na lodówki na 2 - 3 godziny (najlepiej na całą noc) żeby smaki się przegryzły.
Wyciągamy z lodówki na ok 20 minut przed smażeniem.
Na dużej patelni rozgrzewamy oliwę, smażymy kiełbaski aż ładnie zarumienią się z obu stron.
Podajemy z ajvarem, kwaśną śmietaną, ćwiartkami cytryny i chlebkiem typu pita.
Ajvar. Dip z pieczonej papryki i bakłażana.
( źródło - ten przepis )
2 czerwone papryki
1 duży bakłażan
2 ząbki czosnku, przeciśnięte przez praskę
sok wyciśnięty z 1/2 cytryny
ok. 60 ml oliwy z oliwek
świeża natka pietruszki, posiekana
sól i pieprz, do smaku
Piekarnik nagrzewamy do 220 st C.
Papryki bakłażana układamy na blasze wyłożonej papierem do pieczenia. Pieczemy przez ok 40 min, aż zupełnie zmiękną a skórka wyraźnie zczernieje w kliku miejscach.
Przekładamy warzywa do miski, przykrywamy szczelnie folią spożywczą, odstawiamy do przestudzenia. Obieramy ze skóry, wyjmujemy z papryk gniazda nasienne, z grubsza kroimy.
Miąższ z papryki i bakłażana obieramy ze skóry, miksujemy w malakserze stopniowo dolewając oliwy i soku z cytryny. Ajvar ma być gęsty i gładki.
Doprawiamy solą, pieprzem i posiekaną natka pietruszki.
Flatbread (chlebek typu pita)
250 g mąki pszennej
250 g gęstego jogurtu naturalnego
1/2 łyżeczki proszku do pieczenia
1/2 łyżeczki soli
Ze wszystkich składników zagniatamy ciasto (najszybciej jest w food procesorze).
Wyrabiamy je około minuty, dzielimy na 6 - 8 równych części.
Każdą rozwałkowujemy na posypanym mąką blacie na cienki placek.
Mocno rozgrzewamy patelnię grillową, smażymy chlebki po kilka minut z jednej strony, aż ładnie się zarumienią i 'napęcznieją'.
Podajemy gorące, jako dodatek do dania.
• • •
Croatian pork and beef sausages (cavapcici)
( Source - this receipe. Serves two - three persons )
300 g minced beef
200 g minced pork
1/2 onion, finely diced
3 garlic cloves, crushed
1 tablespoon of mineral water
2 teaspoon of paprika ( sweet or hot, as You like )
1 egg, lightly beaten
1 tablespoon olive oil
Using your hands, knead pork and beef, onion, garlic, mineral water, paprika and salt and pepper in a bowl until well combined. Gradually knead in mineral water and egg until mixture reaches a paste-like consistency.
Shape mixture into 10 cm-long by 2 cm-wide sausages, place on the plate lined with non stick baking paper, cover with clingfilm and refrigerate for at least 2 - 3 hours (preferably overnight). Remove from refrigerator 20 minutes before cooking.
Heat large frying pan over medium heat. Coat cevapcici with oil. Cook until browned and cooked through. Serve with ajvar, sour cream, lemon wedges and flatbread.
Ajvar. Roasted capsicum and eggplant relish.
( Source - this receipe )
2 red capsicums
1 big eggplant
2 garlic cloves, crushed
1/2 lemon, juiced
about 60 ml olive oil
fresh parsley, chopped
salt and pepper
Preheat oven to 220°C.
Place capsicums and eggplant on an oven tray lined with baking paper. Roast for 40 minutes or until tender and skins have blackened slightly. Transfer to a bowl, cover with plastic wrap and set aside to cool. Remove and discard eggplant skin and capsicum skin and seeds, and roughly chop.
Process eggplant, capsicums and garlic in a food processor until smooth. With the motor running, gradually add lemon juice and olive oil until mixture is thick and creamy.
Transfer ajvar to a bowl, season with salt and pepper, and stir in most of the parsley, reserving a little to serve.
Easy flatbred
( source - Jamie Olivier receipe )
250 g all purpose flour
250 g natural yoghurt
1 teaspoon sea salt
1 teaspoon baking powder
Put all of the flatbread ingredients into your food processor and pulse until you have a dough. Add a bit more flour if the dough is too sticky.
Knead the dough for a minute, than divide it into about 6 - 8 small pieces.
-
- Dust a rolling pin with flour then roll the pieces of dough out into rounds. Stack them between small sheets of greaseproof paper, now they're ready to cook.
- Put a griddle pan on a high heat to get nice and hot.
- Once it's really hot, cook each flatbread for a couple of minutes per side, until slightly puffy and lightly charred.
- Serve hot, as a side dish.
Enjoy! :-)
Bardzo ciekawy wpis. :)))
OdpowiedzUsuńPozdrawiam
nutkaciszy.blogspot.com
truskawkowa-fiesta.blogspot.com
Smak wakacji! Aż wracają dobre wspomnienia ze wszystkich podróży po Bałkanach :)
OdpowiedzUsuńWygląda wyśmienicie! :) ślinka leci! :)
OdpowiedzUsuńSuper przepis! Wygląda na prawdę przepysznie. Spróbuję coś takiego zrobić u siebie, może wyjdzie tak samo dobrze.
OdpowiedzUsuńJa nie wiem jak Ty robisz te zdjęcia, że nawet brudna łyżka wygląda świetnie :)
OdpowiedzUsuńna sam widok robię sie głodna mimo późnej pory, na pewno wypróbuję! Lubię takie uczty. Zapraszam też do mnie.
OdpowiedzUsuń