Pokazywanie postów oznaczonych etykietą dynia. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą dynia. Pokaż wszystkie posty

piątek, 20 listopada 2015

Bułeczki drożdżowe z dynią i cynamonem (Buns with pumpkin and cinnamon)



Kochani, wybaczcie blogowe milczenie. 
Trudno mi się 'zebrać' gdy dni coraz krótsze i moim podstawowym zmartwieniem jest - jak utrzymać OTWARTE OCZY przez całą, dłuuugą, ciemną część dnia... ;)

Proszę obiecane już dawno bułeczki z dynią. Jeśli macie jesszcze trochę puree z dyni - zróbcie koniecznie :) Są słodkie, mięciutkie i pachnące cynamonem. Pyszne. 





Bułeczki drożdżowe z dynią i cynamonem
(źródło - ten przepis)


Drożdżowe bułeczki:

7 g suchych drożdży
60 ml wody
80 ml pełnotłustego mleka
1 duże jajko
1 szklanka puree z dyni (tutaj - klik instrukcja jak je wykonać)
20 g masła, roztopionego 
3 i 1/4 szklanki mąki pszennej
1/2 szklanki brązowego cukru
1/2 łyżeczki soli
1/2 łyżeczki mielonego cynamonu
1/4 łyżeczki mielonego imbiru
1/4 łyżeczki mielonego kardamonu

Nadzienie:

90 g masła, roztopionego 
1 szklaka brązowego cukru (ewentualnie białego)
2 łyżeczki mielonego cynamonu
1/4 łyżeczki goździków, utłuczonych w moździerzu
1/2 łyżeczki ziela angielskiego, utłuczonego w moździerzu
1 opakowanie cukru z prawdziwą wanilią

Lukier: 

1 szklanka cukru pudru
3 łyżki gorącej wody


Mąkę mieszamy z drożdżami, dodajemy WSZYSTKIE pozostałe składniki z listy. Wyrabiamy kilka minut na gładkie, elastyczne ciasto. Z ciasta formujemy kulkę, oprószamy ją mąką i odstawiamy w ciepłe miejsce do wyrośnięcia - aż podwoi swoją objętość (1 - 1,5 godziny).

W międzyczasie przygotowujemy nadzienie. Mieszamy roztopione masło z cukrem i przyprawami. 

Wyrośnięte ciasto krótko wyrabiamy, rozwałkowujemy na podsypanym mąką blacie na duży prostokąt. Na rozwałkowanym cieście rozsmarowujemy nadzienie. Zwijamy ciasto w  rulon, wzdłuż dłuższego boku, następnie kroimy bardzo ostrym nożem na ok 15 równych części. Bułeczki - ślimaczki, układamy na blasze wyłożonej papierem do pieczenia, w niewielkich odległościach od siebie. 
Przykrywamy ściereczką, zostawiamy na kolejne 30 - 40 minut, do wyrośnięcia. 

Pieczemy w temperaturze 190 st C, przez ok 20 minut. Bułki powinny być ładnie zarumienione. 

Aby otrzymać lukier, mieszamy szklankę cukru pudru z 3 łyżkami gorącej wody. 
Lukrujemy jeszcze ciepłe bułki. 

Smacznego! 


•                •                •






Buns with pumpkin and cinnamon
(source - this recipe)


Rolls:

7 g dry yeast
60 ml water
80 ml whole milk
1 large egg
1 cup pumpkin puree (here - click instructions on how to do it)
20 g butter, melted
3 and 1/4 cup flour
1/2 cup brown sugar
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon ground ginger
1/4 teaspoon ground cardamom

Filling:

90 g butter, melted
1 cup brown sugar (or white)
2 teaspoons ground cinnamon
1/4 teaspoon cloves grounded in a mortar
1/2 teaspoon allspice, grounded in a mortar
1 package sugar with real vanilla

Frosting:

1 cup caster sugar
3 tablespoons hot water


Mix flour with yeast, add all remaining ingredients from the list. Knead a few minutes to get a smooth, elastic dough. Form a ball of the dough, sprinkle it with flour and leave in a warm place to rise - until doubled in volume (1 - 1.5 hours).

Meanwhile, prepare the filling. Mix melted butter with sugar and spices.

When dough is ready, knead it briefly again, roll on floured countertop to the large rectangle. Spread a filling on the surface of rolled dough. Wrap the dough into a roll, along the long side, then cut with very sharp knife for about 15 equal parts. Buns - litte ‚snails’, arrange on a baking tray lined with baking paper, keeping a short distance from each other.
Cover with cloth and leave for another 30 - 40 minutes to rise.

Bake at 190 C degrees for about 20 minutes. Buns should be nicely browned.

To get the icing, mix the powdered sugar with 3 tablespoons of hot water.
Put icing on a still warm buns. 


Enjoy! 




poniedziałek, 2 listopada 2015

3 przepisy z DYNIĄ - na wytrawnie. Dla magazynu "Moda na Zdrowie".



Kochani, zostawiam Was w jesienno - dyniowym klimacie :) 
(btw. nie macie jeszcze dość!? Obiecuję że to już końcówka dyni na ten sezon ;-) )

Trzy nadzwyczaj udane wytrawne propozycje na ciekawe, niebanalne wykorzystanie tego wdzięcznego warzywka :) Zdjęcia i przepisy wykonałam dla magazynu Moda na Zdrowie

Polecam! 








I klika fotek z backstage'u :) 






piątek, 30 października 2015

Dyniowe ciasteczka z czekoladą - najlepsze! (Pumpkin Chocolate Chip Cookies)



Jesień pełną gębą, piękna i złota. Taka mogłaby sobie trwać, w pełnej symbiozie ze mną :) 
I tylko coraz krótsze dni i notoryczne zmęczenie po południu przypominają mi że ... to nie moja ulubiona pora roku. 
Ale estetycznie - na 100% na tak, jest cudownie! :-)

W zeszłym tygodniu utonęłam w potrawach wigilijnych. To czas kiedy zamykają się już grudniowe numery magazynów. Także Kochani - uszka, pierogi, barszcze i ryby wychodzą mi na razie bokiem, mam nadzieję że 'ochłonę' do tej prawdziwej Wigilii hihii :)

A puree dyniowe i inne jesienne skarby sobie czekają. 
Na razie obiecane ciastka. Szczerze?! Jedne z lepszych ever! Mięciutkie i dyniowe. Zróbcie jeśli macie chwilę czasu i wenę. Polecam! 



Dyniowe ciasteczka z czekoladą
(źródło - ten przepis)


230 g masła, roztopionego i przestudzonego
100 g brązowego cukru (najlepiej Dark Muscovado)
200 g drobnego cukru do wypieków
1 opakowanie cukru z prawdziwą wanilią
160 g pureé z dyni
380 g mąki pszennej
szczypta soli
1/2 łyżeczki proszku do pieczenia
1/2 łyżeczki sody oczyszczonej
2 łyżeczki cynamonu
1/2 łyżeczki gałki muszkatołowej
3 goździki, utłuczone w moździerzu
200 g mlecznej czekolady, posiekanej


W jednej misce mieszamy roztopione masło, cukier (brązowy i biały), cukier z wanilią i pureé dyniowe.

W drugiej (większej) misce mieszamy suche składniki: mąkę, sól, proszek do pieczenia, sodę oraz przyprawy. Wlewamy ‚mokre’ składniki do miski z suchymi, mieszamy starannie drewnianą łyżką, dodajemy posiekaną czekoladę. 
Gotowe ciasto może być dość miękkie (ze względu na roztopione masło), k o n i e c z n i e schładzamy je przez min. 30 min! 
(Na tym etapie możemy zostawić w lodówce przykryte folią ciasto - do 3 dni)

Nagrzewamy piekarnik do 180 st C. 
Blachę wykładamy papierem do pieczenia. 

Nabieramy łyżką (najwygodniej łyżką do lodów albo ‚melonówką’; oczywiście zwykła łyżka też będzie OK) porcje ciasta; mniej więcej małego orzecha włoskiego. Formujemy kulkę i lekko rozpłaszczamy ją na blasze. Pieczemy przez 8 - 10 minut. Ciastka rozpłaszczą się, będą wyglądały na bardzo miękkie i niedopieczone - tak ma być! Wyciągamy je z piekarnika; stężeją w czasie studzenia. 
Dłuższe pieczenie może niepotrzebnie wysuszyć nam ciasteczka.

Studzimy co najmniej 10 - 15 minut, zanim przełożymy ciasteczka z blachy na talerz. Najlepsze po kilku godzinach od upieczenia. 

Smacznego! 







Pumpkin Chocolate Chip Cookies
(source - this recipe)


230 g butter, melted 
100 g of brown sugar (preferably Dark Muscovado)
200 g caster sugar 
1 package sugar with vanilla beans
160 g pumpkin puree
380 g wheat flour
pinch of salt
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon baking soda
2 teaspoons cinnamon
1/2 teaspoon nutmeg
3 ground cloves
200 g milk chocolate, chopped


In a bowl, mix melted butter, sugar (brown and white), vanilla and mashed pumpkin.

In the second (larger) bowl, mix the dry ingredients: flour, salt, baking powder, baking soda and spices. Pour wet ingredients into the bowl with the dry, and mix thoroughly with a wooden spoon, add the chopped chocolate.
The finished product may be very soft (due to the melted butter), it is necessary to chill the dough for min. 30 min!
(At this stage, we can leave the dough covered with foil in the refrigerator - up to 3 days)

Preheat oven to 180 degrees C.
Line the baking tray with baking paper. 

Take a spoon size portions of dough; more or less a size of small walnut. Form a ball and flatten it slightly on baking sheet. Bake for 8 - 10 minutes. Cookies will flatten out, they will look very soft and underdone - so it has to be! Take them out from the oven; they will set whilst the’re cooling.
Longer baking can unnecessarily dry the cookies.

Allow the cookies to cool for at least 10 - 15 minutes before transferiing them to the plate. The best several hours after baking.


Bon Appetit!

piątek, 9 października 2015

Scones dyniowe (Pumpkin scones).



Moje pierwsze scones! <3 
I pierwszy jednocześnie z obiecanych przepisów na wykorzystanie puree dyniowego :) Tutaj - kilk, znajdziecie instrukcję (bo trudno to nazwać przepisem) jak je zrobić.

Scones są naprawdę smaczne, chrupiące na zewnątrz, mięciutkie w środku. Dla mnie najfajniejsze z masłem i kapką konfitury z czarnej porzeczki. Tudzież innej, jeśli takową akurat macie. 
I ten k o l o r ! 

Polecam! 




Scones dyniowe 
(przepis na ok 20 bułeczek)

350 g mąki pszennej
50 g zimnego masła, pokrojonego w drobną kostkę
3 łyżeczki proszku do pieczenia 
1 łyżeczka soli
1 i 1/2 łyżki cukru trzcinowego 
150 g pureé z dyni
100 - 120 g rodzynek
20 ml mleka
2 duże jaja


Piekarnik nagrzewamy do 220 st C (bez termoobiegu).

W misce łączymy mąkę z cukrem, solą i proszkiem do pieczenia. Wgniatamy palcami zimne masło, jak przy robieniu kruszonki. 

W drugiej misce mieszamy trzepaczką jajka z pureé dyniowym, rodzynkami i mlekiem. 

Łączymy suche składniki z mokrymi, wyrabiamy krótko (!). Ciasto będzie ciężkie i dość klejące - tak ma być, nie dosypujemy już więcej mąki :) Przekładamy je na stolnicę / blat porządnie wysypany mąką, rozwałkowujemy na grubość ok 1,5 cm. Ostrą foremką (u mnie średnica foremki 5 cm) wykrawamy bułeczki. 

Scones układamy na wyłożonej papierem do pieczenia blasze. Pieczemy ok 10 - 12 min - powinny być ładnie zarumienione z wierzchu i mocnoooo wyrośnięte :)

Najsmaczniejsze tego samego dnia.  







•                •                 •




Pumpkin Scones
(for about 20 small buns)

350 g of wheat flour
50 g cold butter, cut into small cubes
3 teaspoons baking powder
1 teaspoon salt
1 and 1/2 tablespoons  brown cane sugar 
150 g mashed pumpkin
100 - 120 g raisins
20 ml of milk
2 large eggs


Preheat oven to 220 degrees C (no convection).

In a bowl, combine flour, sugar, salt and baking powder. Add cold butter then rub in with your fingers, as if making crumble.

In another bowl, whisk the eggs, pumpkin puree, raisins and milk.

Combine the dry ingredients with wet ones, knead briefly (!). The dough will be quite sticky and heavy - so it has to be, don’t put any more flour :) Transfer dough to the cutting board / tabletop generously scattered with flour, roll a thickness of about 1.5 cm. Make a circles with a sharp cutter (diameter of 5 cm).

Put the socnes on a baking tray lined with baking paper. Bake for about 10 - 12 minutes - should be nicely browned on top and grown. 


Tastes best on the same day.

wtorek, 6 października 2015

Domowe pureé z dyni (Homemade pumpkin pureé).




W sklepach i na straganach piętrzą się całe stosy dyń w naprawdę śmiesznych cenach! 
Aż grzech nie skorzystać! W myśl sezonowości, zaopatruję się w dynie regularnie - po jednej, żeby za dużo nie nosić hihi :) Część stoi sobie na półeczce, czekając na swoją kolej. A że mam w głowie kilka dyniowych przepisów do których potrzebna jest dynia w firmie pureé, postanowiłam zrobić większą ilość i zamknąć ją w słoiczku. 
Najbardziej lubię odmianę Hokkaido*, jest słodka, lekko orzechowa w smaku, o gęstym, mączystym miąższu. 
*(Dla czytelników z Kato :) Dyńki Hokkaido kupicie w Stokrotce w Galerii Katowickiej oraz na targu na placu Miarki i na straganach przy ulicy Mickiewicza)

Więc do dzieła! Robimy pureé, najlepiej od razu z dwóch - trzech dyń. Chyba że macie Hokkaido - byczka :) Ja zazwyczaj kupuję małe, ok 1 - 1,5 kg sztuki. 





Pureé z dyni
(zrobiłam z dwóch niewielkich dyń odmiany Hokkaido) 


2 - 3 małe dynie (lub jedna duża)


Dynię przekrawamy na pół, wydrążamy pestki za pomocą łyżki. Kroimy na mniejsze kawałki.
Rozkładamy na blasze wyłożonej papierem do pieczenia, najlepiej skórą do dołu.
Wkładamy do piekarnika nagrzanego do 160 st C., pieczemy ok 60 min - dynia musi być zupełnie miękka. Miękkość dyni najlepiej sprawdzić widelcem - powinien wchodzić w wypieczoną dynię jak w masło :)

Upieczoną dynię miksujemy blenderem na gładką masę - zmiksowałam dynię ze skórką, równie dobrze możecie ją obrać.

Pureé można przechowywać w słoiczku przez 3 - 4 dni.
Można podzielić na porcje i zamrozić.





Pumpkin puree
(portion made of two small Hokkaido pumpkins)


2 - 3 small pumpkins (or one large)


Cut the pumpkin in half, take out the seeds with a spoon. Cut into smaller pieces.
Spread evenly on a baking tray lined with baking paper, preferably skin-side down.
Put in the oven preheated to 160 degrees C, bake for about 60 minutes - the pumpkin must be completely soft. The softness of the pumpkin is best to check with a fork - should come into baked pumpkin like into butter :)

Baked pumpkin, mix with blender until smooth - I mixed the pumpkin with the skin on, you might as well take it off.

Puree can be stored in a jar for 3 - 4 days.
You can divide it into portions and freeze.

piątek, 25 września 2015

Jesienna zupa ziemniaczano - dyniowa (Autumn pumpkin and patato soup)



Zupa eksperyment. Choć, to dużo powiedziane, bo co tu się może nie udać??
Idealnie kremowa, j e s i e n n a (tak tak to już oficjalnie) zupa. Dyniowych P. ma już dość, ale zmieniaczna hihi why not? :-) Dyni u mnie trochę mniej niż kartofla, ale jak zrobicie pół na pól też będzie super.
Dajcie sporo imbiru i porządnie doprawcie solą i pieprzem. Warto! No i nie muszę dodawać jak szybko się to to robi... ? Szast prast do gara, odczekać, zmiksować, doprawić, jest. A, i nie przypalić grzanek ;)






Jesienna zupa ziemniaczano - dyniowa
(duża porcja - dla ok 6 osób)


1 mała dynia Hokkaido (lub 1/2 dużej)
ok 1 - 1,5 kg ziemniaków 
3 ząbki czosnku, przeciśnięte przez praskę
kawałek świeżego imbiru, drobno starty
2 cebule, grubo pokrojone
1 łyżeczka gałki muszkatołowej (lub do smaku)
szczypta pieprzu cayenne (lub więcej, jeśli chcecie pikantnie) 
sól i świeżo mielony, czarny pieprz, do smaku
bulion drobiowy / warzywny
2 łyżki oliwy 

Do podania:

świeża kolendra (*lub inne ulubione zioła)
grzanki (robiłam na patelni, na małym ogniu, na oliwie z oliwek)
drobno posiekany / starty ser cheddar (na zdjęciu)
lub kawałeczki niebieskiego sera*

  • Z niebieskim serem pleśniowym i z grzankami było w zamyśle pierwotnym - tak też jedliśmy za pierwszym razem :) W drugi dzień niebieski ser został z lodówki wyżarty - dałam cheddar i kolendrę.


Dynię przekrawamy na pół, wydrążamy pestki - ja używam do tego celu dużej łyżki :) Kroimy w grubą kostkę (jeśli mamy dynię odmiany Hokkaido, nie trzeba obierać jej ze skóry). 
Ziemniaki obieramy, kroimy w grubą kostkę. 
W dużym garnku rozgrzewamy oliwę, wrzucamy pokrojoną cebulę, czosnek, dynię i starty imbir, smażymy chwilę mieszając. Dodajemy ziemniaki i od razu zalewamy warzywa gorącym bulionem - tak aby były całkowicie przykryte. Gotujemy do miękkości. 

Zupę miksujemy na gładki krem, doprawiamy solą, pieprzem i gałką muszkatołową -wedle uznania. 

Podajemy gorącą.

Smacznego! 



•                •                •



Autumn pumpkin and patato soup
(a large portion - for about 6 people)


1 small Hokkaido pumpkin (or 1/2 of big one)
approximately 1 - 1.5 kg of potatoes
3 cloves garlic, crushed 
piece of fresh ginger, finely grated
2 onions, coarsely chopped
1 teaspoon nutmeg (or to taste)
pinch of cayenne pepper (or more if you like spicy)
salt and freshly ground black pepper, to taste
chicken broth / vegetable
2 tablespoons olive oil

To serve:

fresh coriander (* or other favorite herbs)
croutons (I did mine on a frying pan, over low heat in olive oil)
finely chopped / shredded cheddar cheese (on the picture)
or pieces of blue cheese *

* with blue cheese and croutons was intended by the original - so that way we have eaten the soup for the first time :) On the second day the blue cheese somehow disapeared from the refrigerator ;) - I gave cheddar and coriander instead.


Cut the pumpkin in half, take out the pits - I use a large spoon to do this :) Cut it into thick cubes (if we have a Hokkaido pumpkin, you can leave the skin on).
Peel potatoes, cut them roughly. 
In a large saucepan warm up the olive oil, throw chopped onion, garlic, pumpkin and grated ginger, fry while stirring. Add the potatoes and immediately pour the hot vegetable broth - so that the veggies are completely covered. Cook until soft.

Blend the soup to a perfectly smooth cream, season well with salt, pepper and nutmeg -to taste


Serve hot.




czwartek, 19 lutego 2015

Sałatka z quinoa, ciecierzycą, pieczoną dynią i granatem (Salad with quinoa, chickpeas, roasted pumpkin and pomegranate seeds)





Tą sałatkę zrobiłam na 'imprezę' urodzinową P. 
Chciałam czegoś ciekawego, intrygującego, może ciut orientalnego, a zarazem w miarę prostego do zrobienia. 
I mam! Sałatka jest przepiękna, quinoa, cieciorka i granat wyglądają trochę jak kolorowe koraliki, cudo. Fajny dressing z dodatkiem tahini nadaje lekko orientalny, bliskowschodni posmak. 
Śmiało modyfikujcie składniki według uznania! Będą tu pasowały wszelkiego rodzaju orzechy, grillowany kurczak, natka pietruszki, kozi ser zamiast fety. 

Polecam! 





Sałatka z quinoa, ciecierzycą, pieczoną dynią i granatem. 
(inspiracja - ten przepis)




Składniki na sałatkę:

1/2 dyni piżmowej 
200 - 300 g brukselek
1/2 szklanki ciecierzycy (ugotowanej lub z puszki)
1 dojrzały granat
5 łyżek ugotowanego quinua
1/2 kostki sera feta, pokrojonego
2 garście rukoli (można zastąpić roszponką)


Składniki na sałatkę:

oliwa extra vergine
2 łyżki soku z cytryny
2 ząbki czosnku, przeciśnięte przez praskę
2 łyżki pasty sezamowej tahini 
sól i świeżo mielony pieprz, do smaku



Dynię obieramy ze skóry, kroimy w kostkę. Rozkładamy na blachę wyłożoną papierem do pieczenia, skrapiamy oliwą, solimy. 
Pieczemy w 180 - 200 st, aż dynia będzie miękka i lekko zarumieniona (ok 20 - 30 minut, w zależności od wielkości kawałków). 
Brukselki przekrawamy na pół, odcinamy dolną część - listki powinny łatwo od siebie odchodzić. Na patelni rozgrzewamy oliwę, smażymy brukselki na wolnym ogniu, przez ok 10 - 15 minut - powinny być miękkie ale wciąż zachowywać swoją strukturę. 

W dużej misce umieszczamy upieczoną dynię, brukselki, quinoa, ciecierzycę, rukolę, fetę i granat (część pestek zachowujemy do dekoracji), delikatnie mieszamy. 
W małej miseczce przygotowujemy dressing - mieszamy oliwę z tahini i sokiem z cytryny, dodajemy czosnek, doprawiamy solą i pieprzem. 
Dressingiem polewamy sałatkę. 
Podajemy posypaną pozostawionymi pestkami granatu ( wygląda pięknie! ), z kromkę świeżego pieczywa. Pyszna solo, lub jako ciekawy dodatek do mięsa. 


Smacznego! 









•               •                •



Salad with quinoa, chickpeas, roasted pumpkin and pomegranate seeds.
(inspiration - this recipe)

1/2 butternut squash
200 - 300 g brussels sprouts
1/2 cup chickpeas (cooked or canned)
1 ripe pomegranate
5 tablespoons of cooked quinoa
1/2 cube of feta cheese, chopped
2 handfuls of arugula (or any salad You like)

extra virgin olive oil
2 tablespoons lemon juice
2 cloves garlic, crushed
2 tablespoons tahini sesame paste
salt and freshly ground pepper, to taste



Peel the pumpkin, cut into cubes. Spread on a baking tray lined with baking paper, sprinkle with olive oil, season with salt.
Bake at 180 - 200 ° until the pumpkin is soft and slightly browned (about 20 - 30 minutes, depending on the size of the pieces).
Brussels sprouts cut in half, cut off the lower part - the leaves should easily come away from each other. Warm up the olive oil in a frying pan, fry brussels on a low heat for about 10 - 15 minutes - they should be soft but still keep their structure.

In a large bowl, place the baked squash, brussels sprouts, quinoa, chickpeas, arugula, feta and pomegranate (keep some seeds for decoration), mix gently.
In a small bowl, prepare dressing - mix oil with tahini and lemon juice, add the garlic, season with salt and pepper.
Pour dressing over salad.
Serve sprinkled with pomegranate seeds (it looks beautiful!), preferably with a slice of fresh bread. Delicious solo, or as an interesting side dish with the meat.


Enjoy! 


środa, 10 grudnia 2014

Sernik dyniowy. Z musem śliwkowym (Pumpkin Cheesecake. With plum mousse).



Co powiecie na sernik w kolorze s ł o ń c a ? :)
To już (chyba?) ostatni w tym sezonie d y n i o w y przepis, w ciągu tych kliku miesięcy wyszło tego całkiem sporo... 
Sernik jest idealnie kremowy (nie dodałam mąki), gładki i ma c u d o w n y, żółty kolor! 
Tradycyjnie, piekłam go długo w 100 st C, efekt jest naprawdę warty kilku godzin pieczenia - sernik nie rośnie, nie pęka, jest idealnie 'smooth'. 

Uwaga! Nastawiajcie timery! Uwierzcie, gdy coś piecze się ponad 3h, łatwo o tym zapomnieć... Szczególnie oglądając w międzyczasie d o b r y film.... Nie będę rozwodzić się nad szczegółami mojej kuchennej katastrofy (tak, tak, ten sernik to drugie do niego podejście...), powiem tylko - pilnujcie czasu :)

Polecam! 





Sernik dyniowy. Z musem śliwkowym 
(źródło - ten przepis, zmodyfikowany)


Składniki na spód:

100 g herbatników maślanych
100 g biszkoptów
60 g roztopionego, przestudzonego masła
60 g drobnego cukru do wypieków


Składniki na masę serową:

400 g twarogu potrójnie mielonego *

(* Udało mi się zakupić twaróg mielony w kostce, był naprawdę dobrej jakości, zwarty i gęsty. Polecam poszukać, nadaje się lepiej niż sery ‚z wiaderka’ które często konsystencją przypominają raczej jogurt...)

500 g (dwa opakowania) serka mascarpone
300 g drobnego cukru
3 jajka ( użyłam jajek o rozmiarze M )
80 ml śmietanki kremowej 30%
2 szklanki purée z dyni*

(* użyłam dyni Hokkaido, którą upiekłam do miękkości w piekarniku, wybrałam łyżką miąższ i zmiksowałam na gładkie purée - od razu w misce w której robiłam masę serową)


Składniki na mus śliwkowy:

200 g dojrzałych śliwek 
1 łyżka cukru


Przygotowujemy mus śliwkowy. W garnuszku miksujemy śliwki z łyżką cukru. Jeśli mus jest bardzo rzadki, gotujemy go na średnim ogniu kilka minut - aż wyraźnie się zredukuje i zgęstnieje. Odstawiamy do zupełnego wystudzenia. 

Piekarnik nagrzewamy do 170 st C. 

Dno i boki tortownicy smarujemy masłem ( użyłam tortownicy o średnicy 22 cm )
Miksujemy składniki na spód, powinniśmy uzyskać konsystencję mokrego piasku. Biszkoptowo - ciasteczkową mieszanką wykładamy dno i boki tortownicy, dociskamy i wyrównujemy powierzchnię. 
Pieczemy ok 5 min, wyciągamy i studzimy. 

W misie miksera łączymy mus dyniowy ( robiłam go od od razu w tej misce! ), twaróg, mascarpone i cukier. Wciąż miksując wbijamy po jednym jajku, uwaga! miksujemy k r ó t k o , tylko do połączenia składników! Inaczej niepotrzebnie napowietrzymy sernik, mocno urośnie i opadnie , pękając przy okazji :)
Na koniec dodajemy śmietankę. Nie dodałam do sernika mąki, chcąc uzyskać kremową, lekko mazistą konsystencję. Jeśli lubicie bardziej zwarty sernik, dodajcie 2 łyżki mąki (ziemniaczanej lub pszennej)
Gotowa masa serowa powinna być dość gęsta i błyszcząca, w pięknym żółtym kolorze. 

Ser wykładamy na podpieczony spód, wyrównujemy powierzchnię. Łyżeczką nakładamy na powierzchnię sernika kleksy musu śliwkowego, cienkim patyczkiem lub wykałaczką kreślimy na powierzchni esy-floresy :)

Temperaturę piekarnika zmniejszamy do 100 st C.
Sernik wstawiamy do piekarnika, pieczemy ok 3h, aż środek będzie ścięty. 

Studzimy przy uchylonych drzwiczkach piekarnika. 
Po całkowitym wystudzeniu obkrajmy nożem przy brzegu tortownicy, wstawiamy do lodówki, najlepiej na całą noc. 

Smacznego! 







•                 •                 •




Pumpkin Cheesecake. With plum mousse
( source - this recipe, modified )


Ingredients for the base:

100 g butter cookies
100 g biscuits
60 g butter, melted and cooled down
60 g caster sugar


Ingredients for the cheese:

400 g cream cheese, triple milled
500 g mascarpone cheese
300 g caster sugar
3 eggs 
80 ml of double cream 30%
2 cups pumpkin puree *

(* I used Hokkaido pumpkin, which is baked in the oven until tender, than mixed for the smooth purée )

Ingredients for the plum mousse:

200 g ripe plums
1 tablespoon sugar


Prepare plum mousse. In a saucepan, mix plums with a spoon of sugar. If the mousse is very thin, cook it on medium heat for a few minutes - until visibly reduces and thickens. Let it stand until completely cool.

Preheat oven to 170 C degrees.

Grease with butter the bottom and sides of springform pan (I used a springform pan with a diameter of 22 cm ).
Mix biscuits and cookies in the food processor, add sugar. Combine thoroughly with melted butter - you should get the consistency of wet sand. Press mixture onto bottom and up sides of baking tin. 
Bake for about 5 minutes. Leave aside for cooling.  

Reduce oven temperature to 100 degrees C.

In the mixer bowl combine pumpkin mousse (I did it right away in that bowl!), cream cheese, mascarpone and sugar. Add eggs 1 at a time, beating a while after each addition. At the end, add the cream. I did not add to the flour to my cheesecake in order to obtain a creamy, slightly greasy consistency. If you like a more compact cheesecake, add 2 tablespoons of flour (potato or wheat)
Ready cheese filling should be fairly thick and shiny, in a beautiful yellow color.

Pour the filling into the crust. Spoon a plum mousse over the top of the cheescake, swirl together using a skewer or the tip of the knife. 

Put the cheescake into the oven (100 C degrees!), bake for about 3 hours, until the center will be set (cheescake should barely moves when pan is touched).

Cool it down with the oven door slightly opened.
Gently cut with the knife around the edge of the baking tin, take off the rim and put the cheesecake in the refrigerator - preferably overnight. 

Enjoy!